martes, 15 de marzo de 2011

GUERRA CIVIL 1, 37

Dum haec parat atque administrat, C. Fabium legatum cum legionibus tribus quas Narbone hiemandi causa disposuerat in Hispaniam praemittit celeriterque Pyrenaeos saltus occupari iubet. Reliquas legiones quae longius hiemabant subsequi iubet.


Administro 1 tr: preparar, disponer
Atque: y
C. Fabius, ii m: Gayo Fabio (nombre propio)
Causa: ablativo que hace las veces de preposición de genitivo y se coloca detrás de la palabra a la que rige: a causa de, por razón de.
Celeriter: rápidamente, prontamente
Cum: prep abl: con
Dispono, -posui, -positum 3 tr: disponer, colocar, distribuir.
Dum: conj temporal: mientras.
Hic, haec, hoc: este
Hiemo 1 int: pasar el invierno, invernar
Hispania, ae f: Hispania
In: prep ac: a, hacia, contra; prep abl: en
Iubeo, iussi, iussum 2 tr: mandar, ordenar
Legatus, i m: legado, embajador.
Legio, onis f: legión
Longus, a, um: largo, lejos
Narbo, onis m: Narbona (ciudad de la Galia)
Occupo 1 tr: tomar posesión, ocupar
Paro 1 tr: preparar
Praemitto, -misi, -missum 3 tr: enviar por delante
Pyrenaeus, a, um: pirenaico, Pirineos
-que: y
Qui, quae, quod: el cual
Reliquus, a, um: otro, restante
Saltus, us m : desfiladero, estrecho, garganta
Subsequor, -secutus sum dep 3 tr: seguir de cerca
Tres, tria: tres

No hay comentarios:

Publicar un comentario