jueves, 17 de marzo de 2011

CONJURACIÓN DE CATILINA 45, 1-3

His rebus ita actis, Cicero praetoribus imperat, ut in ponte Mulvio per insidias Allobrogum comitatus deprehendant. Illi, homines militares, sine tumultu praesidiis conlocatis, sicuti praeceptum erat, occulte pontem obsidunt [...]. Galli, cito cognito consilio, sine mora praetoribus se tradunt.


Ago, egi, actum 3 tr: llevar, conducir, arreglar, ocuparse, tratar, representar.
Allobroges, um m pl: Alóbroges.
Cicero, onis m: Cicerón.
Cito, adv: pronto, rápidamente, fácilmente.
Cognosco, cognovi, cognitum 3 tr: conocer, reconocer.
Comitatus, us m: acompañamiento, cortejo, séquito, comitiva, escolta.
Conloco 1 tr: poner, colocar.
Consilium, ii n: deliberación, consejo, proyecto, plan, decisión.
Deprehendo, deprehendi, deprehensum 3 tr: coger, capturar, sorprender, interceptar.
Galli, orum m pl: galos.
Hic, haec, hoc: este, esta, esto.
Homo, inis m: hombre.
Ille, a, ud: aquel, aquella, aquello.
Impero 1 tr: mandar; int: regir, ordenar, imperar.
In, prep acus: a, hacia, contra; prep abl: en.
Insidiae, arum f pl: asechanza, emboscada, traición.
Ita: así, así pues.
Militaris, e: militar.
Mora, ae f: tardanza, demora, retraso.
Mulvius, ii m: Mulvio.
Obsideo, obsedi, obsessum 2 int: estar sentado; tr: ocupar un lugar, llenar, asediar, bloquear, sitiar, ocupar.
Occulte, adv: secretamente, ocultamente.
Per, prep acus: a través de, por medio de, por.
Pons, ntis m: puente.
Praecipio, praecepi, praeceptum 3 tr: preocupar, anticipar, prevenir, aconsejar, ordenar.
Praesidium, ii n: protección, guardia, escolta, guarnición, destacamento.
Praetor, oris m: pretor.
Res, rei f: cosa, asunto, hecho.
Se, sui: él, se.
Sicuti, adv: como, así como, tal como.
Sine, prep abl: sin.
Trado, tradidi, traditum 3 tr: entregar, dar, ceder.
Tumultus, us m: tumulto, perturbación, desorden, confusión.
Ut, conj: como, cuando, de tal manera que, aunque, para que, que.

No hay comentarios:

Publicar un comentario