jueves, 17 de marzo de 2011

METAMORFOSIS I, 281

Iusserat; hi redeunt ac fontibus ora relaxant
Et defrenato volvuntur in aequora cursu.
Ipse tridente suo terram percussit, at illa
Intremuit motuque vias patefecit aquarum.


Ac: y.
Aequor, oris n: superficie plana, llanura, planicie, mar, superficie del mar.
Aqua, ae f: agua.
At, conj: pero, en cambio, con todo, sin embargo, y, más aún, por lo menos.
Cursus, us m: carrera, recorrido, viaje, ruta.
Defrenatus, a, um: desencadenado, desenfrenado.
Et: y.
Fons, fontis m: fuente, manantial, agua, origen, causa, principio.
Hic, haec, hoc: este, esta, esto.
Ille, a, ud: aquel, aquella, aquello.
In, prep acus: a, hacia, contra; prep abl: en.
Intremo, intremui 3 int: temblar, estremecerse.
Ipse, a, um: mismo, el mismo, él mismo.
Iubeo, iussi, iussum 2 tr: mandar, ordenar.
Motus, us m: movimiento, inquietud, motivo.
Os, oris n: boca, cara, rostro.
Patefacio, patefeci, patefactum 3 tr: abrir, descubrir, poner en claro, revelar.
Percutio, percussi, percussum 3 tr: golpear, batir.
-que: y.
Redeo, redii, reditum irr 4 int: volver, regresar.
Relaxo 1 tr: soltar, aflojar, desatar, dilatar, relajar, aligerar, librarse.
Suus, a, um: su, suyo.
Terra, ae f: tierra.
Tridens, ntis m: tridente, arpón para la pesca.
Via, ae f: camino, vía, ruta, abertura, paso, salida.
Volvo, volvi, volutum 3 tr: hacer rodar, hacer caer, precipitar, rodar, deslizarse.

No hay comentarios:

Publicar un comentario