domingo, 16 de septiembre de 2012

La caballería ataca a los númidas


Equites missi nocte iter conficiunt, imprudentisque atque inopinantis hostis adgrediuntur. Numidae enim quadam barbara consuetudine nullis ordinibus passim consederant. Hos oppressos somno et dispersos adorti, magnum eorum numerum interficiunt; multi perterriti profugiunt. Quo facto, ad Curionem equites revertuntur captivosque ad eum reducunt.
Caesar, Guerra civil, 2, 38, 4.

Ad, prep ac: a, hacia
Adgredior, adgressus sum dep 3 tr: acercarse, atacar
Adorior, adortus sum dep 4 tr: atacar
Atque: y
Barbarus, a, um: bárbaro, extranjero
Captivus, i m: prisionero
Conficio, -feci, -fectum 3 tr: hacer, terminar
Consido, -sedi, -sessum 3 in: acampar, instalarse
Consuetudo, inis f: costumbre, uso, hábito
Curio, nis: Curión
Dispergo, -spersi, -spersum 3 tr: esparcir, sembrar, dispersar
Enim: en efecto, en verdad
Eques, itis m y f: jinete, caballería
Et: y
Facio, feci, factum 3 tr: hacer
Hic, haec, hoc: este
Hostis, is m y f: extranjero, enemigo
Imprudens, ntis: ignorante, desprevenido
Inopinans, ntis: cogido por sorpresa, desapercibido
Interficio, -feci, -fectum 3 tr: matar, destruir
Is, ea, id: ese, aquel, este
Iter, itineris n: viaje, marcha, camino, ruta.
Magnus, a, um: gran, grande
Mitto, misi, missum 3 tr: enviar
Multus, a, um: mucho
Nox, noctis f: noche
Nullus, a, um: ninguno
Numerus, i m: número
Numidae, arum m pl: los númidas
Opprimo, -pressi, -pressum 3 tr: oprimir, cubrir, abrumar, sorprender
Ordo, inis m: orden, sucesión, distribución
Passim: desordenadamente, indistintamente
Perterreo, -ui, -itum 2 tr: aterrar, llenar de espanto
Profugio, -fugi 3 in: huir, escaparse
-que: y
Qui, quae, quod: el cual; este
Quidam, quaedam, quidam: un tal, un cierto, uno, alguno
Reduco, -duxi, -ductum 3 tr: llevar, conducir
Revertor, dep 3 in: volver, regresar
Somnus, i m: sueño

No hay comentarios:

Publicar un comentario